Анна Винтур и Мерил Стрип снялись вместе для обложки Vogue
Роспотребнадзор примет меры из‑за проявления на маркетплейсах крема La Roche-Posay с бензолом
NYT: создатель биткоина Сатоши Накамото — это британский криптограф Адам Бэка
У «VK Видео» появилась премиум-подписка для просмотра роликов без рекламы
Союзмультфильм полностью перейдет на гибрид ИИ и классической анимации
Google добавила в Chrome вертикаль­ную панель вкладок
В Греции подросткам младше 15 лет запретят пользоваться соцсетями
Сервис «Звук» запустил проект ко Дню космонавтики
Джейкоб Элорди назвал свою любимую видеоигру
В России первые пассажиры сели в поезд по биометрии
В США впервые судят мужчину за создание интимных ИИ-изображений
Фонд «Жизнь как чудо» проведет благотворительную распродажу в поддержку детей с заболеваниями печени
Одесса Эзайон на первых кадрах драмеди «Беспечный возраст»
«Метелица» возвращается: легендарный клуб на Новом Арбате открывается в новом формате
Источник: Канье Уэст должен вернуть 11 млн фунтов стерлингов за несостоявшийся концерт в Лондоне
Вышел новый трейлер пятого сезона «Папиных дочек»
«Читай-город»: спрос на Библию в России накануне Пасхи вырос в 1,5 раза
Выставка о доме ВХУТЕМАСа на Мясницкой, 21, откроется в Центре «Зотов» 30 апреля
На Wildberries появятся товары продавцов из Эфиопии
«Союзмультфильм» представит мультсериал «Крошки» с персонажами советских лент к своему 90-летию
Том Холланд рассказал, что для нового «Человека-паука» все еще доснимают «очень забавные» сцены
В Москве пройдет забег с собаками «Быстрый пес»
Для образа Миранды Пристли Мерил Стрип вдохновлялась работой Майка Николса и Клинта Иствуда
Брат Кэтрин О’Хары рассказал о прощальном сне перед ее смертью
Число посетителей зоопарка в Японии благодаря макаке Панчу выросло в 4 раза
Академия кинематографических искусств объявила даты 99-й и 100-й церемоний вручения «Оскара»
Концертные сцены в «Матери Марии» с Энн Хэтэуэй навеяны туром «Reputation» Тейлор Свифт
Лиза Моряк сыграет Элен Курагину в «Войне и мире» Сарика Андреасяна

Заразившийся коронавирусом пассажир лайнера Diamond Princess рассказал, как переносит болезнь

Издание The Washington Post опубликовало колонку владельца радиостанции KHTS и пассажира лайнера Diamond Princess Карла Гольдмана — в ней он рассказывает о том, как заразился коронавирусом и переносит болезнь.

«Болезнь, скорее всего, смертельна для пожилых людей и людей со слабым здоровьем. Мне относительно повезло: я моложе и не попадаю в группы риска, я в хорошей форме. <…> Другим, кто заразится вирусом, так не повезет. <…> Тем не менее коронавирус не стоит считать ужасающим бедствием. Исходя из моего опыта, я бы порекомендовал каждому приобрести хороший цифровой термометр», — заявил он.

По словам Гольдмана, он заразился вирусом на круизном корабле Diamond Princess, который власти Японии поместили на двухнедельный карантин, — на его борту был гражданин Китая, сошедший и заболевший в Гонконге. Гольдман сошел с судна несколько недель назад вместе со своей женой — тогда он «чувствовал себя хорошо». Ему сделали мазок, но выявление результатов заняло несколько дней.

Супруги вылетели из Токио на специально ожидавших их самолетах, принадлежавших правительству США. Во время полета у Гольдмана начался кашель, и он заснул. Проснувшись, он почувствовал недомогание и прошел в заднюю часть самолета, где была установлена специальная карантинная зона; там у него померили температуру — термометр показал 103 градуса по Фаренгейту (приблизительно 39,5 по Цельсию). Супругов и еще нескольких заразившихся на лайнере пассажиров доставили в Центр по контролю заболеваний в больнице университета Небраски. По словам Гольдмана, его несли на носилках, хотя он мог идти сам.

В больнице Гольдман попал в отдел биоконтроля. Это было «закрытое пространство с выходящими в коридор окнами с двойным остеклением и большой тяжелой изолированной дверью». За мужчиной постоянно наблюдали через установленные в комнате видеокамеры. По словам Гольдмана, в последний раз комната, в которой он оказался, использовалась в 2014 году во время вспышки вируса Эбола.

Медперсонал взял у Гольдмана необходимые анализы; по результатам тестов его признали больным коронавирусом. Как утверждает мужчина, врачи, бравшие мазки, выглядели как актеры из фильма «Штамм «Андромеда»: на них были надеты тяжелые защитные костюмы, закрытые клейкой лентой и оснащенные моторами для циркуляции воздуха. Жена Гольдмана также прошла тестирование: ее результат был отрицательный.

Мужчину лечили при помощи капельницы. Он получал магний и калий — по его словам, это напоминало «целые галлоны Gatorade» (спортивный напиток для восстановления после тренировок, популярный в США. — Прим. ред.), а также ибупрофен, когда температура переваливала за 39. На данный момент Гольдман еще болен коронавирусом, но уже переместился из центра биоконтроля в больничное отделение, где находится его жена; он чувствует себя стабильно и работает из палаты удаленно при помощи ноутбука.

«Я гуляю по комнате, пытаясь сделать тысячу шагов каждый день. Я смотрю новости. Странно видеть, как все паникуют о болезни, которую я перенес, — все эти пресс-конференции, падение фондового рынка, закрытие школ. Вероятно, коронавирус будет распространяться в Соединенных Штатах, но паника никому не поможет», — заключил Гольдман.

На борту Diamond Princess было 3711 человек, включая 2666 гостей и 1045 членов команды. По меньшей мере шестеро из них умерли от коронавируса. 27 февраля от вируса скончался бывший посол Ирана в Ватикане Хади Хосровшахи.

Расскажите друзьям